All you need is Barahonda
Next weekend 14th, 15th, and 16th is St Valentin’s and in our Restaurante Barahonda we have prepared a special menu. Book calling 968 75 36 04 or by email: restaurante@barahonda.com
Next weekend 14th, 15th, and 16th is St Valentin’s and in our Restaurante Barahonda we have prepared a special menu. Book calling 968 75 36 04 or by email: restaurante@barahonda.com
Hemos creado un molde de silicona alimentaria con forma de nuez al que le introducimos manitol (tipo de edulcorante) con canela y cacao que al solidificar conseguimos las cáscaras de nueces miméticas. Este es el resultado.
We have created a walnut shaped silicone mould where we put some manitol (a kind of sweetener) with cinnamon and cocoa powder. When solidified, we get the perfect imitation to a walnut shell. This is the result.
Con motivo de las Fiestas Patronales que se celebran en nuestra ciudad del 5 al 15 de Diciembre, nuestro restaurante ha elaborado un menú combinando las costumbres yeclanas de las que ésta bodega se siente profundamente arraigada con la innovación de la cocina de nuestro restaurante. Las fiestas siempre invitan a la familia a salir a comer fuera de casa, una de la opciones es venir a Barahonda. Más información sobre las Fiestas Patronales en la web del Ayuntamiento de Yecla: Fiestas Patronales 2013.
Because of the Local Festival, celebrated in our city from the 5th until the 15th of December, our restaurant has prepared a menú mixing the traditions of Yecla, to whom this winery is totally rooted, with the innovative cuisine of our restaurant. During these days families go out for lunch or dinner and one of the options is coming to Barahonda. More information about the Local Festival in the Ayuntamiento de Yecla web page: Fiestas Patronales 2013
Para solicitar una visita a nuestras bodegas, rellene el siguiente formulario y le responderemos lo antes posible para confirmar su reserva. ¡Gracias!